прошу любить да жаловать

прошу любить да жаловать
ПРОШУ (просим) ЛЮБИТЬ И <ДА> ЖАЛОВАТЬ obs
[formula phrase; these forms only; fixed WO]
=====
I (we) ask that you show s.o. favor, pay attention to s.o. (used when introducing s.o. -or, less often, o.s. - to another person):
- please give him <her, them> a warm welcome!;
- please make him <her, them> feel welcome;
- I hope you will <we shall> become <be> (good) friends.
     ♦ "А это, - прибавила она, обращаясь ко мне и указывая поочередно на гостей, - граф Малевский, доктор Лушин, поэт Майданов... Прошу любить да жаловать" (Тургенев 3). "And these," she added, turning to me and pointing to each one of her guests in turn, "are Count Malevsky, Dr. Lushin, the poet Maydanov... I hope you will all be good friends" (3a).
     ♦ [Лыняев:] Вот и хорошо, соседи будем. Прошу любить да жаловать (Островский 5). [L..] That's nice. We'll be neighbors. I hope we shall be good friends, too (5a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Смотреть что такое "прошу любить да жаловать" в других словарях:

  • Прошу любить и жаловать — (обычное обращеніе при новомъ знакомствѣ или представленіи другого). Ср. Онъ изъ дворянъ: Михайло Бытяговскій. Прошу любить и жаловать его, Онъ насъ не выдастъ! Гр. А. Толстой. Смерть Іоанна Грознаго 2. Шуйскій. Ср. Вотъ съ рекомендую... мои… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • прошу любить и жаловать — (обычное обращение при новом знакомстве или представлении другого) Ср. Он из дворян: Михайло Бытяговский. Прошу любить и жаловать его, Он нас не выдаст! Гр. А. Толстой. Смерть Иоанна Грозного 2. Шуйский. Ср. Вот с рекомендую... мои дочки с... а… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Прошу любить и жаловать — Разг. В речевом этикекте – слова, употребляемые при представлении кого л. кому л. Ф 2, 104 …   Большой словарь русских поговорок

  • Прошу любить и (да) жаловать — Устар. Экспрес. В речевом этикете: слова, употребляемые при представлении кого либо кому либо, которыми говорящий предлагает собеседнику проявить расположение к представляемому. Ивана Кузьмина дома нет, сказала она… да всё равно, батюшка, я его… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ЖАЛОВАТЬ — ЖАЛОВАТЬ, лую, луешь; несовер. 1. кого (что) чем или кому что. То же, что награждать (в 1 знач.) (устар.). Ж. имением, землями. 2. кого (что), обычно с отриц. Оказывать внимание, уважать (разг.) Начальник его не очень то жалует. Прошу любить и ж …   Толковый словарь Ожегова

  • жаловать — лую, луешь; нсв. 1. (св. пожаловать). (кого) чем. Устар. Награждать чем л. Император жаловал его орденом Святого Георгия. Ж. имением, землями. Жалован дворянским званием. // кому что. Дарить что л. за какие л. услуги и т.п. Хозяин жалует слуге… …   Энциклопедический словарь

  • жаловать — лую, луешь; нсв. см. тж. жаловаться, жалование 1) а) (св. пожа/ловать) (кого) чем. устар. Награждать чем л. Император жаловал его орденом Святого Георгия. Жа/ловать им …   Словарь многих выражений

  • жаловать — ую, уешь, несов., перех.    1. Оказывать милость, вознаграждать за услуги.    ► [Урядник:] Ваше благородие! Отец наш вам жалует лошадь и шубу с своего плеча (к седлу привязан был овчинный тулуп). // Пушкин. Капитанская дочка //    2. Приходить… …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • ПРОСИТЬ — Прошу любить и жаловать. Разг. В речевом этикекте – слова, употребляемые при представлении кого л. кому л. Ф 2, 104 …   Большой словарь русских поговорок

  • Оркестр интуитивной музыки — Intuitive music orchestra Основная информация Жанры интуитивн …   Википедия

  • Речевой этикет — – совокупность принятых обществом правил речевого поведения в соответствующих сферах и ситуациях общения. Речевое поведение регулируется социальной иерархией, национальной культурой и этикетом, ритуалом, воспитанностью языковой личности,… …   Стилистический энциклопедический словарь русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»